إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

قصيده في رحاب الأمام الحسين (ع) لشاعر عبد الرزاق عبد الواحد (روعه)

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • قصيده في رحاب الأمام الحسين (ع) لشاعر عبد الرزاق عبد الواحد (روعه)

    في رحاب الحسين
    ..................



    قدمت وعفوك عن مقدمي = اسيرا كسيرا حسيرا ضمي
    قدمت لاحرم في رحبتيك = سلام لمثواك من محرمِ
    فمذ كنت طفلا رأيت الحسين = منارا الى ضوءه انتمي
    و مذ كنت طفلا عرفت الحسين = رضاعا و للآن لم افطمِ
    و مذ كنت طفلا وجدت الحسين = ملاذا بأسواره احتمي
    سلام* عليك فأنت السلام = و ان كنت مختضبا بالدمِ
    و انت الدليل الى الكبرياء = بما ديس من صدرك الاكرم
    و انك معتصم الخائفين = يا من من الذبح لم يعصم
    لقد قلت للنفس هذا طريقك = لاقي به الموت كي تسلمي
    و خضت و قد ضفر الموت ضفرا = فما فيه للروح من مخرم
    و ما دار حولك بل انت درت = على الموت في زرد محكم
    من الرفض و الكبرياء العظيمة = حتى بصرت و حتى عمي
    فمسـّـك من دون قصد فمات = و ايقاك نجما من الانجم
    ليوم القيامة يبقى السؤال = هل الموت في شكله المبهم
    هو القدر المبرم الـلايرد = ام خادم القدر المبرم
    سلام عليك حبيب النبي = وبرعمه طبت من برعم
    حملت اعز صفات النبي = و فزت بمعياره الاقوم
    دلالة انهم خيروك = كما خيروه فلم تثلم
    بل اخترت موتك صلت الجبين = و لم تتلفت و لم تندم
    و ما دارت الشمس الا و انت = للألاءها كالاخ التوأم
    سلام على آلـك الحـوّم = حواليك في ذلك المضرم
    و هم يدفعون بعري الصدور = عن صدرك الطاهر الارحم
    و يحتضنون بكبر النبيين = ما غاص فيهم من الاسهم
    سلام عليك على راحتين = كشمسين في فلك اقتم
    تشع بطونهما بالضياء = و تجري الدماء من المعصم
    سلام على هالة ترتقي = بلألاءها مرتقى مريم
    طهور متوجة بالجلال = مخضبة بالدم العندم
    تهاوت فصاحة كل الرجال = امام تفجعها الملهم
    فراحت تزعزع عرش الضلال = بصوت باوجاعه مفعم
    و لو كان للارض بعض الحياء = لمادت باحرفها اليتـّم
    سلام على الحر في ساحتيك = و مقحمه جلّ من مقحم
    سلام عليه و عتب عليه = عتب الشغوف به المغرم
    فكيف و في الف سيف لجمت = و عمرك يا حر لم تلجمِ
    و احجمت كيف و في الف سيف = و لو كنت وحدي لم احجمِ
    و لم انتظرهم الى ان تدور = عليك دوائرهم يا دمي
    لكنت انتزعت حدود العراق = ولو ان ارسائهم في دمي
    لغيرت تاريخ هذا التراب = فما نال منه بنو ملجم
    و يا سيدي يا اعز الرجال = يا مشرعا قط لم يعجم
    و بن الذي سيفه ما يزال = اذا قيل يا ذا الفقار احسم
    يحس مرؤة مليون سيف = سرت بين كفك والمحزم
    و تمسك انت ثم ترخي يديك = و تنكر زعمك من مزعم
    فاين سيوفك من ذو الفقار و اينك من ذلك الضيغم
    عليّ علي الهدى والجهاد = عظمت لدى الله من مسلم
    و يا اكرم الناس بعد النبي وجها = و اغنى امرئ من معدم
    ملكت الحياتين دنيا و اخرى = و ليس بـبيتك من درهم
    فدى لخشوعك من ناطق = فداء لجوعك من ابكم
    قدمت و عفوك عن مقدمي = مزيج من الدم و العلقم
    و بي غضض جل ان ادريه = و نفس ابت ان اقول اكظم
    كأنك ايقظت جرح العراق = فتياره كله في دمي
    الست الذي قال للباترات = خذيني وللنفس لا تهزمي
    و طاف باولاده و السيوف = عليهم سوار على معصمِ
    فضجت باضلعه الكبرياء = و صاح على موته اقدمي
    كذا نحن يا سيدي يا حسين = شداد على القهر لم نشكمِ
    كذا نحن يا ايها الرافدين = سوارتنا قط لم تهدم
    لان ضج من حولك الظالمون = فانا وكلنا الى الاظلم
    و ان خانك الصحب والاصفياء = فقد خاننا من له ننتمي
    تدور علينا عيون الذئاب = فنحتار من ايها نتحتمي
    لهذا وقعنا عراة الجراح = كبارا على لؤمها الالام
    فيا سيدي يا سنا كربلاء = يـلألئُ في الحلك الاعتم
    تشع منائره بالضياء = و تذخر بالوجع الملهم
    و يا عطشا كل جدب العصور = سينهل من ورده الزمزمِ
    ساطبع ثغري على موطئيك = سلام لارضك من ملثمِ
    سلام لارضك من ملثم
يعمل...
X