إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

The difference between'Want' & 'Would like

تقليص
X
  •  
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • The difference between'Want' & 'Would like

    | “ 'Want' 'Would like'” |
    hello Everyone
    الفرق بين هاتين الكلمتين
    . 'Want' & 'Would like'
    I would like to = I want to, but is more polite
    لهما نفس المعنى لكن الاولى اكثر تأدباً ولطافةً
    ايضاً
    I would like to
    لازم يجى وراها (مصدر/ infinitive ) وتستخدم عند الطلب بأدب
    مثـــال
    اذا كنت في مطعم واردت ان تطلب شيئا تقول
    I would like to eat something sweet
    اود ان اكل شي حلواً
    افضلٌٌ من قولك
    I want to eat something sweet
    اريد ان اكل شي حلو ( وكأنها صيغة امر )
    مثلا انت جالس مع صديقك في المقهى او في الخارج واردت ان تذهب الى المنزل تقول
    I would like to go home now
    افضل من
    I want to go home now
    الاولى فيها خلق وادب في طريقة الكلام --- حتى لاتشعره باستيائك او ربما مللِك منه او او ...الخ
    ايضا لما تكون ساهر مع احدما بالليل واردت تنام تقوله
    I'd like to sleep.
    افضل من
    I want to sleep.
    اذن كلمة want فيها نوع من الطلب او المطالبة --ونوع من الخشونة
    الان انت تود ان تدعو او تقدّم شيا ما لصديقك او لاحد ماَ لكن كيف تطلب او تقول ذالك بادب
    do you like & would you like
    الاولى عندنا
    do you want some cake
    هل تريد تناول بعض الحلوى
    لكن الافضل ان تقولها بهذه الطريقة
    would you like some cake
    هل ترغب في تناول بعضاً من الحلويات



    الان مثلاً انت تعمل في ادراة ماَ وجاء اليك شخص يود ان يستفسر او له حاجة... .لاتبدَءْهٌ بقولك
    what do you want
    ماذا تريد .
    ليست جيدة فيها نوع من سوء الادب
    الاولى تقول :
    how can I help you
    may I help you
    what can I do for you

    الان
    .......If someone asked you ”Would you like
    What may you answer
    Your answer depends on the situation.

    If you are a child, speaking to someone older, your answer could be
    Yes, please.
    No, thank you.
    No, thanks.

    If you are an adult, speaking to another adult, you could say

    Question: Would you like some coffee
    Yes, thank you. (formal situation
    Yeah, thanks. (less formal
    Sure, thanks. ( informal
    or
    No, thank you
    No, thanks
    No. Thanks, anyway
    .

    As you can see, in English, we don’t usually say just “yes” or “no”. We usually follow it up with another word or two, to sound more polite
    Hope that helps

    منقول
    التعديل الأخير تم بواسطة الراصد; الساعة 06-03-2013, 09:50 PM. سبب آخر: حذف الروابط

  • #2
    شكرا ع الموضوع الجميل
    يعطيك ربي العافية
    تقبل مروري
    احترامي














    تعليق


    • #3
      السلام عليكم
      الشكر لك اختي الكريمة
      شعاع الحزن

      تعليق

      المحتوى السابق تم حفظه تلقائيا. استعادة أو إلغاء.
      حفظ-تلقائي
      Smile :) Embarrassment :o Big Grin :D Wink ;) Stick Out Tongue :p Mad :mad: Confused :confused: Frown :( Roll Eyes (Sarcastic) :rolleyes: Cool :cool: EEK! :eek:
      x
      يعمل...
      X